| Día era de los reyes, día era, señalado, | |
| 2 | cuando dueñas y doncellas al rey piden aquinaldo, |
| sino es Jimena Gómez, hija del conde Lozano, | |
| 4 | que puesta delante el rey, de esta manera ha hablado: |
| – Con mancilla vivo, rey, con ella vive mi madre; | |
| 6 | cada día que amanece veo quien mató a mi padre |
| caballero en un caballo y en su mano un gavilán; | |
| 8 | otra vez con un halcón que trae para cazar, |
| por me hacer más enojo cébalo en mi palomar; | |
| 10 | con sangre de mis palomas ensangrentó mi brial. |
| Enviéselo a decir, envióme a amenazar | |
| 12 | que me cortará mis haldas por vergonzoso lugar, |
| me forzará mis doncellas casadas y por casar; | |
| 14 | matárame un pajecico so haldas de mi brial. |
| Rey que no hace justicia no debía de reinar, | |
| 16 | ni cabalgar en caballo, ni espuela de oro calzar, |
| ni comer pan a manteles, ni con la reina holgar, | |
| 18 | ni oír misa en sagrado, porque no merece más. |
| El rey de que aquesto oyera comenzara de hablar: | |
| 20 | – ¡Oh válame Dios del cielo! quiérame Dios consejar: |
| si yo prendo o mato al Cid, mis cortes se volverán, | |
| 22 | y si no hago justicia, mi alma lo pagará. |
| – Tente las tus cortes, rey, no te las revuelva nadie; | |
| 24 | al Cid que mató a mi padre dámelo tú por igual, |
| que quien tanto mal me hizo sé que algún bien me hará. | |
| 26 | Entonces dijera el rey, bien oiréis lo que dirá: |
| – Siempre lo oí decir, y agora veo que es verdad, | |
| 28 | que el seso de las mujeres que no era natural; |
| hasta aquí pidió justicia, ya quiere con él casar. | |
| 30 | Yo lo haré de buen grado, de muy buena voluntad; |
| mandarle quiero una carta, mandarle quiero llamar. | |
| 32 | Las palabras no son dichas, la carta camino va, |
| mensajero que la lleva dado la había a su padre. | |
| 34 | – Malas mañas habéis, conde, no vos las puedo quitar, |
| que cartas que el rey vos manda no me las queréis mostrar. | |
| 36 | – No era nada, mi hijo, sino que vades allá; |
| quedávos aquí, hijo, yo iré en vuestro lugar. | |
| 38 | – Nunca Dios atal quisiese ni Santa María lo mande, |
| sino que adonde vos fuéredes que vaya yo adelante. |
78 hemistiquios.
Versión de España.
Documentada en:
- Cancionero de romances 1550 f. I. 162 (Romance de Jimena Gómez).
- Reeditada en Wolf 1856b, Primavera y Flor de Romances, nº 30b, vol. I, pp. 103-105 (Del Cid.–V.).
Variantes:
-24b dañe lo. Cancionero de romances 1550, lo que es equivocación, que enmiendan las ediciones posteriores del mismo.
Nota de los editores: -12b Desde este verso al de Rey que no hace justicia es una interpolación manifiesta e impertinente, tomada de aquel romance viejo de doña Lambra, que empieza: A Calatrava la Vieja.
Índices de referencia:
IGR: 0001:3
SP: Ficha nº 1415